中外文学交流

搜索文档
上海国际文学周连续六届落地虹口 感受不同国家文学魅力 “诗歌之夜”打开一张文学地图
解放日报· 2025-08-16 02:05
文学活动 - 2025上海书展·上海国际文学周"诗歌之夜"活动在虹口区上海苏宁宝丽嘉酒店举办,多位国际作家和翻译家参与诗歌朗读 [1] - 活动包括"诗行长河,文明巨轮"沉浸式AI视频体验和"诗行长河·共读经典"诗歌游园会,旨在通过科技互动展示虹口诗歌文学地图 [1] - 上海市作家协会党组书记马文运表示,活动搭建了中外文学交流平台,提升中国作家国际知名度,强化上海作为国际文学交流中心的地位 [1] 虹口区文学地位 - 虹口区是中国近现代文学重镇,是中外文化交流的重要见证者,孕育了众多文化名人和文学巨匠 [2] - 上海国际文学周自2011年创立以来已举办十二届,其中连续六届落地虹口区 [2] - 2025年上海国际文学周邀请近30位中外作家,举办50多场文学活动 [2]
汉学家文学翻译国际研讨会南京举办
人民日报海外版· 2025-07-24 01:30
中国作家刘震云表示:"只懂汉语的海外翻译家,不是一个好的翻译家,他还要懂中国的生活;只懂生 活也还不是一个好的翻译家,他还要懂中国的历史、社会、哲学。作家和翻译家应当成为朋友,我从他 们身上学到了很多东西。"他谈到,通过翻译家,作家的创作变成另一种文字,进入到不同的语言世 界,不同读者对故事情节、人物、结构的看法也会有不同。"通过交流,我们才能知道别人是谁,才能 知道自己是谁。我们从不同国家和民族的读者身上,能学到很多东西。" 哈萨克斯坦汉学家杜肯·玛斯木汗介绍了中国文学在该国的译介史。他谈到,哈中两国有着悠久的交往 历史,古老的丝绸之路将两国人民紧密联系在一起。在新的历史时期,特别是"一带一路"倡议提出以 来,哈中两国关系达到前所未有的高度,成为邻国间关系发展的典范。为更好推动中国文学在哈萨克斯 坦的传播,他本人承担了鲁迅、巴金、茅盾等中国作家作品的翻译工作,创作出版了一系列与中国文学 文化相关研究专著,希望能为两国文化交流尽绵薄之力。 本报电(记者张鹏禹)7月21日,由中国作家协会、南京市人民政府主办的第七次汉学家文学翻译国际 研讨会在江苏南京开幕。来自31个国家的39位汉学家与39位中国作家齐聚一堂,共 ...